-
1 Everett Stewart Airport, Union City, Tennessee USA
Airports: UCYУниверсальный русско-английский словарь > Everett Stewart Airport, Union City, Tennessee USA
-
2 FM-104.9, Union City, Tennessee
Radio: WKWTУниверсальный русско-английский словарь > FM-104.9, Union City, Tennessee
-
3 FM-105.7, Union City, Tennessee
Универсальный русско-английский словарь > FM-105.7, Union City, Tennessee
-
4 FM-88.9, Union City, Indiana
Radio: WJYWУниверсальный русско-английский словарь > FM-88.9, Union City, Indiana
-
5 FM-97.5, Union City, Ohio
Radio: WTGRУниверсальный русско-английский словарь > FM-97.5, Union City, Ohio
-
6 American Racing Pigeon Union
Abbreviation: (Oklahoma City) AUУниверсальный русско-английский словарь > American Racing Pigeon Union
-
7 American Racing Pigeon Union (Oklahoma City)
Abbreviation: AUУниверсальный русско-английский словарь > American Racing Pigeon Union (Oklahoma City)
-
8 Citizens Union of the City of New York
Abbreviation: CUCNYУниверсальный русско-английский словарь > Citizens Union of the City of New York
-
9 Юнион-Сити
-
10 (г.) Юнион-Сити
Geography: Union City (шт. Нью-Джерси, США) -
11 г. Юнион-Сити
Geography: Union City -
12 Юнион-Сити
Geography: (г.) Union City (шт. Нью-Джерси, США) -
13 Юнион-Сити
(США, шт. Нью-Джерси) Union City -
14 в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
Универсальный русско-английский словарь > в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
-
15 ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
@СНГ @Содружество Независимых Государств CIS (Commonwealth of Independent States) @Российская Федерация Russian Federation @ автономная республика autonomous Republic @область oblast' (region) @район region ( also city district) @округ national territory/territorial district @край territory, region, district @город федерального подчинения federal city @Президент President @Канцелярия Президента President's Office @Генеральный Секретарь - General Secretary (of Soviet Communist Party);- Secretary-General (for leading official of the United Nations and of other international organizations)@зампред deputy chairman, vice-chairman, vice-premier @министр minister, @замминистра deputy minister @Премьер-министр @председатель правительства Prime Minister, Premier @Съезд Народных Депутатов Congress of People's Deputies @Федеральное Собрание Federal Assembly @Совет Федерации Federation Council (upper house of Parliament) @Государственная Дума State Duma (lower house of Parliament) @созвать Думу to convene the Duma @распустить Думу to disband the Duma @депутатская неприкосновенность immunity of the deputies @фракция faction @КПРФ @Коммунистическая партия Российской Федерации Communist Party of the Russian Federation (CPRF) @ЛДПР @Либерально-демократическая партия России RLDP (Russian Liberal-Democratic Party) @Наш дом — Россия "Our Home is Russia" @Аграрная депутатская группа Agrarian Deputy Group @Депутатская группа «Народовластие» The "People's Power" Deputy Group @Яблоко "Yabloko" @райсовет Regional Council @горсовет City Council @горисполком @городской исполнительный комитет City Executive Committee @народный суд People's court @народные заседатели People's assessors @Верховный суд Supreme Court @Конституционный суд Constitutional Court @Высший арбитражный суд Court of Final Arbitration @Прокуратура Public Prosecutor's Office @Генеральная прокуратура Prosecutor General's Office @прокурор prosecutor, Public Prosecutor @Министр юстиции США @Генеральный прокурор США Attorney General @Госплан @Госкомитет по планированию State Planning Committee @Министерство высшего и среднего образования Ministry of Higher and Secondary Education @Министерство тяжелой промышленности Ministry of Heavy Industry @Министерство обороны @МО Ministry of Defense @Министерство иностранных дел @МИД Ministry of Foreign Affairs @Министерство связи Ministry of Communications @Министерство внутренних дел Ministry of Internal Affairs @Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов Ministry for Environmental Protection and Natural Resources @Министр США Secretary (e.g. Secretary of State - ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ иностранных дел) @Министр обороны Secretary of Defense @Федеральная служба безопасности @ФСБ State Security Service @государственные деятели statesmen/government officials @мэр mayor @мэрия mayor's office @Госсекретарь США Secretary of State (US) @палата представителей США Congress (US) @сенат Senate @Спикер Speaker of the House @секретарь партийной фракции whip @законодательные органы legislative bodies @исполнительные власти the executive branch, executive authorities @судебные власти the judiciary, judicial branch, authorities @центральная избирательная комиссия Central electoral commission @всеобщее избирательное право universal suffrage @баллотироваться to run for office @переизбираться to run for office again @лидировать to be in the lead, to play a leading role @финишировать to finish, end up @избиратели voters @избирательный округ electoral district @повторное голосование runoff election @повторные выборы repeat elections @Досрочные выборы early elections @выдвижение кандидатов nomination of candidates @предвыборная кампания electoral campaign @урна ballot box @бюллетень ballot @сдержки и противовесы checks and balances @вести переговоры to conduct negotiations @присоединение к договору accession to a treaty @наложить санкции impose sanctions @снять санкции lift sanctions @приостановить санкции suspend sanctions @МОП @Меморандум о понимании MOU (Memorandum of Understanding) @большая семерка G-7 @ОБСЕ @Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе OSCE (Organization for Security and Cooperation in Europe) @ЕС @Европейский Союз EU (European Union) @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
-
16 совет
I(орган государственной власти в CCCP) ист. SovietII1) (административный, коллегиальный орган) council, boardАзиатско-Тихоокеанский Совет, АЗПАК ист. — Asian and Pacific Council, ASPAC
военный совет (фронта, округа) — Military Council, Council of War
Всемирный продовольственный совет, ВПС — World Food Council, WFC
консультативный совет — advisory board / council, consultative council
муниципальный совет — municipal / city council
Тайный совет (Великобритания, Канада) — Privy Council
Центральный консультативный совет по науке и технике (Великобритания) — Central Advisory Council for Science and Technology
Экономический и социальный совет ООН, ЭКОСОС — Economic and Social Council
Секретарь Совет Безопасности Российской Федерации — The Chairman of the Security Council of the Russian Federation
директоров (компании и т.д.) — board of directors
совет управляющих (банка и т.п.) — board of governors
2) (совещание) councilIII(наставление) advice, counselследовать совету — to follow (smb.'s) advice
по чьему-л. совету — on smb.'s advice
-
17 защищать
гл.Русский глагол защищать относится к любому виду угрозы, опасности или неприятности. Английские эквиваленты в отличие от русского указывают на характер того, от чего исходит угроза и на цели защиты.1. to defend — защищать, оборонять, защищаться, отстаивать (подразумевает защиту от угрожающей опасности; предполагается предпринимать любые действия, чтобы прийти на помощь кому-либо или чему-либо, находящемуся в опасности и нуждающемуся в защите): to defend smb, smth — защищать кого-либо, что-либо; to defend the goal — защищать ворота; to defend one's point of view (one's principles) — отстаивать свою точку зрения (свои принципы); to defend oneself from/ against smb — защищаться от кого-либо; to defend one's action — защищать свои действия; to defend a town — защищать город They defended the city to the last. — Они обороняли город до последнего./Они защищали город до конца. At school he always defended his little brother. — В школе он всегда защищал своего младшего брата. It became impossible to defend the base from airborne attack.— От воздушного нападения базу защищать стало невозможно. She picked up a stick (о defend herself against her attacker. — Она подняла с земли палку, чтобы защититься от нападающего./Она схватила с земли палку, чтобы защитить себя от нападающего. John was the only one who defended me when things started going wrong. — Только Джон встал на мою защиту, когда начались неприятности. As a politician you have to be able to defend yourself when things get rough. — Как политический деятель, вы должны уметь защищаться от резкой критики. Union bosses pleaded that they would courageously defend their members' right to strike. — Профсоюзные лидеры клялись, что будут упорно отстаивать право своих членов на забастовки.2. to protect — защищать, предохранять, ограждать (от возможных опасностей или неприятностей, таких как наводнения, пожары или болезни): to protect smb, smth — защищать кого-либо, что-либо; to protect children from catching cold — защищать детей от простуды/предохранять детей от простуды; to protect one's eyes from the sun — защищать глаза от солнца The fence protects the roses from the wind. — Забор защищает розы от ветра. Не was protected by a bodyguard. — Его сопровождал телохранитель./ Он шел с охраной./Его защищал охранник. you should insure to protect yourself in case of fire. — Вам надо застраховаться на случай пожара. The camera comes with a true leather carrying case to protect it. — Фотоаппарат выпускается в кожаном футляре, который его предохраняет./Фотоаппарат продается с кожаным футляром, который его предохраняет. The union's basic function is to protect the interests and employment rights of its members. — Основная функция профсоюзов заключается в защите интересов и права его членов на труд. I jumped behind the wall to protect myself from the explosion. — Я спрятался за стену, чтобы защитить себя от взрыва.3. to shield — защищать, предохранять, заслонять, прикрывать (от опасности, особенно встав между ее источником и тем, на что или кого это действие направлено): to shield one's eyes with one's hand — прикрыть глаза рукой; to shield one's child with one's own body — прикрыть ребенка собственным телом; to shield oneself behind smb else — спрятаться за чью-либо спину Не had received a gunshot wound while trying to shield his children. — Он получил огнестрельное ранение, когда пытался защитить детей./Он был ранен, когда пытался спасти своих детей, загородив их собой. A new type of glass has been produced, which shields your eyes from the sun violet rays. —Теперь выпускается новое стекло, которое предохраняет глаза от ультрафиолетовых лучей солнца. These plants should be shielded from direct sunlight. — Эти растения нужно прикрывать от прямого попадания солнечных лучей. The house was shielded from the view by tall trees. — Высокие деревья скрывали дом от посторонних взглядов, She shielded her eyes against the sun glare. — Она заслонила глаза от яркого солнца. She is anxious to shield her children from the press. — Она стремится оградить своих детей от вмешательства прессы в их жизнь.4. tо guard — защищать, стоять на страже, охранять, караулить, стеречь, сторожить (предполагает действия, направленные на сохранение того или тех, кто был доверен кому-либо): to guard smb's life (one's reputation) — охранять чью-либо жизнь (свою репутацию); to guard prisoners — караулить узников/охранять пленных; to guard treasure — охранять клад/сторожить клад/караулить клад; to guard one's property against thieves — стеречь/караулить имущество от воров The dog is guarding the sheep. — Собака сторожит овец./Собака караулит овец. There were two soldiers guarding the main gate. — Главные ворота охранялись двумя солдатами. The palace entrance is guarded round the clock. — Подъезд дворца охраняется круглые сутки. The trees guarded the farm from the wind. — Деревья защищали ферму от ветра. The company is fiercely guarding its independence. — Фирма упорно защищает свою независимость./Фирма яростно отстаивает свою независимость./Фирма стоит на страже своей независимости. They have been guarding the details of their research. — Они хранили в секрете результаты своего исследования./Они строго охраняли результаты своего исследования.5. to uphold — защищать, поддерживать (предполагает высказывания в защиту/в пользу чего-либо, подтверждения чьих-либо решений или высказанных предположений): The court of appeal upheld the verdict. — Апелляционный суд подтвердил приговор. The headmaster upheld the teacher's decision. — Директор поддержал решение учителя. The Home Secretary's decision was upheld by the House of Lords. — Решение министра внутренних дел получило одобрение в палате лордов./Решение министра внутренних дел было поддержано в палате лордов. They were fighting to uphold the rights of small nations. — Они боролись за права малых народов./Они выступали в поддержку малых народов и их прав./Они выступали в защиту малых народов. -
18 Блокада Ленинграда
General subject: Siege of Leningrad (Leningrad, Siege of: also called \<b\>900-day siege\</b\> (Sept. 8, 1941–Jan. 27, 1944), prolonged siege of the city of Leningrad (St. Petersburg) in the Soviet Union by German and Finnish)Универсальный русско-английский словарь > Блокада Ленинграда
-
19 Союз граждан города Нью-Йорка
General subject: Citizens Union of the City of New YorkУниверсальный русско-английский словарь > Союз граждан города Нью-Йорка
-
20 отказаться
решить не делать чего-либо, что делалось ранее или могло бы быть сделано в будущем1) to dropМосква и Киев готовы отказаться от взаимных претензий. — …to drop mutual complaints
Речь может пойти об отказе от антидемпинговых расследований. — … to drop anti-dumping investigations
Мы не хотели прерывать переговоры и решили отказаться от обеда. — We decided to skip dinner so as not to interrupt the talks.
Самый известный из всех кандидатов в четверг объявил об отказе от борьбы («Известия»). — The most famous candidate declared on Thursday that he had decided not to run/to withdraw from the race.
Мы отказались от их услуг. — We stopped using their services/We turned down/declined the (offer of) services (в случае отказа от предложения услуг; см. п.(4))
Делегация Совета Европы отказалась от поездки в Чечню. — The delegation of the European Union has decided not to go to Chechnya. (необходимо знание широкого контекста: если делегацию уговаривали ехать, а она отказалась - to refuse (см. п.(4)); в действительности делегацию убеждали не ехать, и она в конце концов согласилась, что это небезопасно)
2) отменитьУкраина требует, чтобы Россия вообще отказалась от квот на украинскую трубную продукцию. — Ukraine wants Russia to lift quotas on Ukrainian pipes and related products.
3) отвергнутьШироту подхода проявляют те политики, кто отказался от старой логики (из речи В.Путина перед дипломатами). — Those political leaders who have rejected the old logic are showing true vision.
4) отказ адресуется кому-либо прямо или косвенно; обычно за глаголом следует инфинитивto refuse, to turn down, to decline (более мягкая, «вежливая» форма)Саудовская Аравия отказалась принять Тони Блэра. — Saudi Arabia refused to receive Tony Blair.
Команда отказалась играть в этом городе по соображениям безопасности. — The team has refused to play in this city for security reasons.
Заключенный отказывается принимать пищу/от приема пищи («адресат» - тюремная администрация или общественное мнение) — The convict is refusing to eat.
Ди Каприо начал поспешно открещиваться от своих юношеских экзерсисов («Известия»). — Di Caprio hastened to disavow his youthful indiscretions.
•отказаться от поездки, выступления, планов — to cancel a trip, a speech, plans
отказаться от заявки/просьбы — to withdraw the application/ request
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Union City — Union City, NJ U.S. city in New Jersey Population (2000): 67088 Housing Units (2000): 23741 Land area (2000): 1.266341 sq. miles (3.279807 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.266341 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Union City — may refer to:Geography*Union City, California (pop. 66,869) *Union City, Georgia (pop. 11,621) *Union City, Indiana (pop. 3,622), across the state line from Union City, Ohio *Union City, Michigan (pop. 1,804) *Union City, New Jersey (population… … Wikipedia
Union City — ist der Name der Städte: Union City (Georgia) Union City (Indiana) Union City (Kalifornien) Union City (Michigan) Union City (New Jersey) Union City (Ohio) Union City (Oklahoma) Union City (Pennsylvania) Union City (Tennessee) Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
Union City — puede referirse: Union City (Connecticut) Union City (California) Union City (Georgia) Union City (Indiana) Union City (Míchigan) Union City (Montana) Union City (Nueva Jersey) Union City (Ohio) Union City (Oklahoma) Union City (Pensilvania)… … Wikipedia Español
Union City, CA — U.S. city in California Population (2000): 66869 Housing Units (2000): 18877 Land area (2000): 19.254037 sq. miles (49.867725 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 19.254037 sq. miles (49.867725 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Union City, GA — U.S. city in Georgia Population (2000): 11621 Housing Units (2000): 5332 Land area (2000): 8.587699 sq. miles (22.242037 sq. km) Water area (2000): 0.073026 sq. miles (0.189137 sq. km) Total area (2000): 8.660725 sq. miles (22.431174 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Union City, IN — U.S. city in Indiana Population (2000): 3622 Housing Units (2000): 1738 Land area (2000): 1.815480 sq. miles (4.702072 sq. km) Water area (2000): 0.007200 sq. miles (0.018648 sq. km) Total area (2000): 1.822680 sq. miles (4.720720 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Union City, NJ — U.S. city in New Jersey Population (2000): 67088 Housing Units (2000): 23741 Land area (2000): 1.266341 sq. miles (3.279807 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.266341 sq. miles (3.279807 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Union City, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 10876 Housing Units (2000): 5013 Land area (2000): 10.662210 sq. miles (27.614995 sq. km) Water area (2000): 0.004765 sq. miles (0.012341 sq. km) Total area (2000): 10.666975 sq. miles (27.627336 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Union City, MI — U.S. village in Michigan Population (2000): 1804 Housing Units (2000): 734 Land area (2000): 1.474195 sq. miles (3.818147 sq. km) Water area (2000): 0.008505 sq. miles (0.022029 sq. km) Total area (2000): 1.482700 sq. miles (3.840176 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Union City, OH — U.S. village in Ohio Population (2000): 1767 Housing Units (2000): 780 Land area (2000): 0.920802 sq. miles (2.384865 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.920802 sq. miles (2.384865 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places